Ten Mistakes
Writers Don't See
(But Can Easily Fix When
They Do)
by Patricia
Holt
Like many editorial consultants, I've been concerned about the amount of time
I've been spending on easy fixes that the author shouldn't have to pay for.
Sometimes the question of where to put a comma, how to use a verb or why not to
repeat a word can be important, even strategic. But most of the time the author
either missed that day's grammar lesson in elementary school or is too close to
the manuscript to make corrections before I see it.
So the following is a list I'll be referring to people *before* they submit
anything in writing to anybody (me, agent, publisher, your mom, your boss). From
email messages and front-page news in the New York Times to published
books and magazine articles, the 10 ouchies listed here crop up everywhere.
They're so pernicious that even respected Internet columnists are not immune.
The list also could be called, "10 Common Problems That Dismiss You as an
Amateur," because these mistakes are obvious to literary agents and editors, who
may start wording their decline letter by page 5. What a tragedy that would be.
So here we go:
-
REPEATS
Just about every writer unconsciously leans on a "crutch" word. Hillary
Clinton's repeated word is "eager" (can you believe it? the committee that
wrote Living History should be ashamed). Cosmopolitan magazine
editor Kate White uses "quickly" over a dozen times in A Body To Die For.
Jack Kerouac's crutch word in On the Road is "sad," sometimes doubly
so - "sad, sad." Ann Packer's in The Dive from Clausen's Pier is
"weird."
Crutch words are usually unremarkable. That's why they slip under editorial
radar - they're not even worth repeating, but there you have it, pop, pop,
pop, up they come. Readers, however, notice them, get irked by them and are
eventually distracted by them, and down goes your book, never to be opened
again.
But even if the word is unusual, and even if you use it differently when you
repeat it, don't: Set a higher standard for yourself even if readers won't
notice. In Jennifer Egan's Look at me, the core word - a good word,
but because it's good, you get *one* per book - is "abraded." Here's the
problem:
"Victoria's blue gaze abraded me with the texture of ground glass." page 202
"...(metal trucks abrading the concrete)..." page 217
"...he relished the abrasion of her skepticism..." page 256
"...since his abrasion with Z ..." page 272
The same goes for repeats of several words together - a phrase or sentence that
may seem fresh at first, but, restated many times, draws attention from the
author's strengths. Sheldon Siegel nearly bludgeons us in his otherwise witty
and articulate courtroom thriller, Final Verdict with a sentence
construction that's repeated throughout the book:
"His tone oozes self-righteousness when he says..." page 188
"His voice is barely audible when he says..." page 193
"His tone is unapologetic when he says..." page 199
"Rosie keeps her tone even when she says..." page 200
"His tone is even when he says..." page 205
"I switch to my lawyer voice when I say..." page 211
"He sounds like Grace when he says..." page 211
What a tragedy. I'm not saying all forms of this sentence should be lopped off.
Lawyers find their rhythm in the courtroom by phrasing questions in the same or
similar way. It's just that you can't do it too often on the page. After the
third or fourth or 16th time, readers exclaim silently, "Where was the editor
who shoulda caught this?" or "What was the author thinking?"
So if you are the author, don't wait for the agent or house or even editorial
consultant to catch this stuff *for* you. Attune your eye now. Vow to yourself,
NO REPEATS.
And by the way, even deliberate repeats should always be questioned: "Here are
the documents." says one character. "If these are the documents, I'll oppose
you," says another. A repeat like that just keeps us on the surface. Figure out
a different word; or rewrite the exchange. Repeats rarely allow you to probe
deeper.
-
FLAT WRITING
"He wanted to know but couldn't understand what she had to say, so he waited
until she was ready to tell him before asking what she meant."
Something is conveyed in this sentence, but who cares? The writing is so
flat, it just dies on the page. You can't fix it with a few replacement
words - you have to give it depth, texture, character. Here's another:
"Bob looked at the clock and wondered if he would have time to stop for gas
before driving to school to pick up his son after band practice." True, this
could be important - his wife might have hired a private investigator to
document Bob's inability to pick up his son on time - and it could be that
making the sentence bland invests it with more tension. (This is the
editorial consultant giving you the benefit of the doubt.) Most of the time,
though, a sentence like this acts as filler. It gets us from A to B, all
right, but not if we go to the kitchen to make a sandwich and find something
else to read when we sit down.
Flat writing is a sign that you've lost interest or are intimidated by your
own narrative. It shows that you're veering toward mediocrity, that your
brain is fatigued, that you've lost your inspiration. So use it as a lesson.
When you see flat writing on the page, it's time to rethink, refuel and
rewrite.
-
EMPTY ADVERBS
Actually, totally, absolutely, completely, continually, constantly,
continuously, literally, really, unfortunately, ironically, incredibly,
hopefully, finally - these and others are words that promise emphasis, but
too often they do the reverse. They suck the meaning out of every sentence.
I defer to People magazine for larding its articles with empty
adverbs. A recent issue refers to an "incredibly popular, groundbreakingly
racy sitcom." That's tough to say even when your lips aren't moving.
In Still Life with Crows, Douglas Preston and Lincoln Child describe
a mysterious row of corn in the middle of a field: "It was, in fact, the
only row that actually opened onto the creek." Here are two attempts at
emphasis ("in fact," "actually"), but they just junk up the sentence. Remove
them both and the word "only" carries the burden of the sentence with
efficiency and precision.
(When in doubt, try this mantra: Precise and spare; precise and spare;
precise and spare.)
In dialogue, empty adverbs may sound appropriate, even authentic, but that's
because they've crept into American conversation in a trendy way. If you're
not watchful, they'll make your characters sound wordy, infantile and dated.
In Julia Glass's Three Junes, a character named Stavros is a
forthright and matter-of-fact guy who talks to his lover without pretense or
affectation. But when he mentions an offbeat tourist souvenir, he says,
"It's absolutely wild. I love it." Now he sounds fey, spoiled,
superficial... (Granted, "wild" nearly does him in; but "absolutely" is the
killer.)
The word "actually" seems to emerge most frequently, I find. Ann Packer's
narrator recalls running in the rain with her boyfriend, "his hand clasping
mine as if he could actually make me go fast." Delete "actually" and the
sentence is more powerful without it.
The same holds true when the protagonist named Miles hears some information
in Empire Falls by Richard Russo. "Actually, Miles had no doubt of
it," we're told. Well, if he had no doubt, remove "actually" - it's cleaner,
clearer that way. "Actually" mushes up sentence after sentence; it gets in
the way every time. I now think it should *never* be used.
Another problem with empty adverbs: You can't just stick them at the
beginning of a sentence to introduce a general idea or wishful thinking, as
in "Hopefully, the clock will run out." Adverbs have to modify a verb or
other adverb, and in this sentence, "run out" ain't it.
Look at this hilarious clunker from The Da Vinci Code by Dan Brown:
"Almost inconceivably, the gun into which she was now staring was clutched
in the pale hand of an enormous albino."
Ack, "almost inconceivably" - that's like being a little bit infertile!
Hopefully, that "enormous albino" will ironically go back to actually
flogging himself while incredibly saying his prayers continually.
-
PHONY DIALOGUE
Be careful of using dialogue to advance the plot. Readers can tell when
characters talk about things they already know, or when the speakers appear
to be having a conversation for our benefit. You never want one character to
imply or say to the other, "Tell me again, Bruce: What are we doing next?"
Avoid words that are fashionable in conversation. Ann Packer's characters
are so trendy the reader recoils. "'What's up with that?' I said. 'Is this a
thing [love affair]?'" We both smiled. "'What is it with him?' I said. 'I
mean, really.'" Her book is only a few years old, and already it's dated.
Dialogue offers glimpses into character the author can't provide through
description. Hidden wit, thoughtful observations, a shy revelation, a
charming aside all come out in dialogue, so the characters *show* us what
the author can't *tell* us. But if dialogue helps the author distinguish
each character, it also nails the culprit who's promoting a hidden agenda by
speaking out of character.
An unfortunate pattern within the dialogue in Three Junes, by the
way, is that all the male characters begin to sound like the author's
version of Noel Coward - fey, acerbic, witty, superior, puckish, diffident.
Pretty soon the credibility of the entire novel is shot. You owe it to each
character's unique nature to make every one of them an original.
Now don't tell me that because Julia Glass won the National Book Award, you
can get away with lack of credibility in dialogue. Setting your own high
standards and sticking to them - being proud of *having* them - is the mark
of a pro. Be one, write like one, and don't cheat.
-
NO-GOOD SUFFIXES
Don't take a perfectly good word and give it a new backside so it functions
as something else. The New York Times does this all the time. Instead
of saying, "as a director, she is meticulous," the reviewer will write, "as
a director, she is known for her meticulousness." Until she is known for her
obtuseness.
The "ness" words cause the eye to stumble, come back, reread: Mindlessness,
characterlessness, courageousness, statuesqueness, preciousness - you get
the idea. You might as well pour marbles into your readers' mouths. Not all
"ness" words are bad - goodness, no - but they are all suspect.
The "ize" words are no better - finalize, conceptualize, fantasize,
categorize. The "ize" hooks itself onto words as a short-cut but stays there
like a parasite. Cops now say to each other about witnesses they've
interrogated, "Did you statementize him?" Some shortcut. Not all "ize" words
are bad, either, but they do have the ring of the vulgate to them - "he was
brutalized by his father," "she finalized her report." Just try to use them
rarely.
Adding "ly" to "ing" words has a little history to it. Remember the old Tom
Swifties? "I hate that incision," the surgeon said cuttingly. "I got first
prize!" the boy said winningly. But the point to a good Tom Swiftie is to
make a punchline out of the last adverb. If you do that in your book, the
reader is unnecessarily distracted. Serious writing suffers from such
antics.
Some "ingly" words do have their place. I can accept "swimmingly,"
"annoyingly," "surprisingly" as descriptive if overlong "ingly" words. But
not "startlingly," "harrowingly" or "angeringly," "careeningly" - all hell
to pronounce, even in silence, like the "groundbreakingly" used by People
magazine above. Try to use all "ingly" words (can't help it) sparingly.
-
THE 'TO BE' WORDS
Once your eye is attuned to the frequent use of the "to be" words - "am,"
"is," "are," "was," "were," "be," "being," "been" and others - you'll be
appalled at how quickly they flatten prose and slow your pace to a crawl.
The "to be" words represent the existence of things - "I am here. You are
there." Think of Hamlet's query, "to be, or not to be." To exist is not to
act, so the "to be" words pretty much just there sit on the page. "I am the
maid." "It was cold." "You were away."
I blame mystery writers for turning the "to be" words into a trend: Look how
much burden is placed on the word "was" in this sentence: "Around the
corner, behind the stove, under the linoleum, was the gun." All the suspense
of finding the gun dissipates. The "to be" word is not fair to the gun,
which gets lost in a sea of prepositions.
Sometimes, "to be" words do earn a place in writing: "In a frenzy by now, he
pushed the stove away from the wall and ripped up the linoleum. Cold metal
glinted from under the floorboards. He peered closer. Sure enough, it was
the gun." Okay, I'm lousy at this, but you get the point: Don't squander the
"to be" words - save them for special moments.
Not so long ago, "it was" *defined* emphasis. Even now, if you want to say,
"It was Margaret who found the gun," meaning nobody else but Margaret, fine.
But watch out - "it was" can be habitual: "It was Jack who joined the
Million Man March. It was Bob who said he would go, too. But it was Bill who
went with them." Flat, flat, flat.
Try also to reserve the use of "there was" or "there is" for special
occasions. If used too often, this crutch also bogs down sentence after
sentence. "He couldn't believe there was furniture in the room. There was an
open dresser drawer. There was a sock on the bed. There was a stack of
laundry in the corner. There was a handkerchief on the floor...." By this
time, we're dozing off, and you haven't even gotten to the kitchen.
One finds the dreaded "there was/is" in jacket copy all the time. "Smith's
book offers a range of lively characters: There is Jim, the puzzle-loving
dad. There is Winky, the mom who sits on the 9th Court of Appeals. There is
Barbie, brain surgeon to the stars...."
Attune your eye to the "to be" words and you'll see them everywhere. When in
doubt, replace them with active, vivid, engaging verbs. Muscle up that
prose.
-
LISTS
"She was entranced by the roses, hyacinths, impatiens, mums, carnations,
pansies, irises, peonies, hollyhocks, daylillies, morning glories,
larkspur..." Well, she may be entranced, but our eyes are glazing over.
If you're going to describe a number of items, jack up the visuals. Lay out
the the scene as the eye sees it, with emphasis and emotion in unlikely
places. When you list the items as though we're checking them off with a
clipboard, the internal eye will shut.
It doesn't matter what you list - nouns, adjectives, verbs - the result is
always static. "He drove, he sighed, he swallowed, he yawned in impatience."
So do we. Dunk the whole thing. Rethink and rewrite. If you've got many
ingredients and we aren't transported, you've got a list.
-
SHOW, DON'T TELL
If you say, "she was stunning and powerful," you're *telling* us. But if you
say, "I was stunned by her elegant carriage as she strode past the jury -
shoulders erect, elbows back, her eyes wide and watchful," you're *showing*
us. The moment we can visualize the picture you're trying to paint, you're
showing us, not telling us what we *should* see...
Handsome, attractive, momentous, embarrassing, fabulous, powerful,
hilarious, stupid, fascinating are all words that "tell" us in an arbitrary
way what to think. They don't reveal, don't open up, don't describe in
specifics what is unique to the person or event described. Often they begin
with cliches.
Here is Gail Sheehy's depiction of a former "surfer girl" from the New
Jersey shore in
Middletown, America:
"This was a tall blond tomboy who grew up with all guy friends. A natural
beauty who still had age on her side, being thirty; she didn't give a
thought to taming her flyaway hair or painting makeup on her smooth Swedish
skin."
Here I *think* I know what Sheehy means, but I'm not sure. Don't let the
reader make such assumptions. You're the author; it's your charge to show us
what you mean with authentic detail. Don't pretend the job is accomplished
by cliches such as "smooth Swedish skin," "flyaway hair," "tall blond
tomboy," "the surfer girl" - how smooth? how tall? how blond?
Or try this from Faye Kellerman in Street Dreams: "[Louise's]
features were regular, and once she had been pretty. Now she was handsome in
her black skirt, suit, and crisp, white blouse."
Well, that's it for Louise, poor thing. Can you see the character in front
of you? A previous sentence tells us that Louise has "blunt-cut hair"
framing an "oval face," which helps, but not much - millions of women have a
face like that. What makes Louise distinctive? Again, we may think we know
what Kellerman means by "pretty" and "handsome" (good luck), but the
inexcusable word here is "regular," as in "her features were regular." What
*are* "regular" features?
The difference between telling and showing usually boils down to the
physical senses. Visual, aural aromatic words take us out of our skin and
place us in the scene you've created. In conventional narrative it's fine to
use a "to be" word to talk us into the distinctive word, such as "wandered"
in this brief, easily imagined sentence by John Steinbeck in East of Eden.
"His eyes were very blue, and when he was tired, one of them wandered
outward a little." We don't care if he is "handsome" or "regular."
Granted, context is everything, as writing experts say, and certainly that's
true of the sweltering West African heat in Graham Greene's The Heart of
the Matter: "Her face had the ivory tinge of atabrine; her hair which
had once been the color of bottled honey was dark and stringy with sweat."
Except for "atabrine" (a medicine for malaria), the words aren't all that
distinctive, but they quietly do the job - they don't tell us; they show us.
Commercial novels sometimes abound with the most revealing examples of this
problem. The boss in Linda Lael Miller's Don't Look Now is "drop-dead
gorgeous"; a former boyfriend is "seriously fine to look at: 35, half Irish
and half Hispanic, his hair almost black, his eyes brown." A friend, Betsy,
is "a gorgeous, leggy blonde, thin as a model." Careful of that word
"gorgeous" - used too many times, it might lose its meaning.
-
AWKWARD PHRASING
"Mrs. Fletcher's face pinkened slightly." Whoa. This is an author trying too
hard. "I sat down and ran a finger up the bottom of his foot, and he
startled so dramatically...." Egad, "he startled"? You mean "he started"?
Awkward phrasing makes the reader stop in the midst of reading and ponder
the meaning of a word or phrase. This you never want as an author. A rule of
thumb - always give your work a little percolatin' time before you come back
to it. Never write right up to deadline. Return to it with fresh eyes.
You'll spot those overworked tangles of prose and know exactly how to fix
them.
-
COMMAS
Compound sentences, most modifying clauses and many phrases *require*
commas. You may find it necessary to break the rules from time to time, but
you can't delete commas just because you don't like the pause they bring to
a sentence or just because you want to add tension.
"Bob ran up the stairs and looking down he realized his shoelace was untied
but he couldn't stop because they were after him so he decided to get to the
roof where he'd retie it." This is what happens when an author believes that
omitting commas can make the narrative sound breathless and racy. Instead it
sounds the reverse - it's heavy and garbled.
The Graham Greene quote above is dying for commas, which I'll insert here:
"Her face had the ivory tinge of atabrine; her hair, which had once been the
color of bottled honey, was dark and stringy with sweat." This makes the
sentence accessible to the reader, an image one needs to slow down and
absorb.
Entire books have been written about punctuation. Get one. The Chicago
Manual of Style shows why punctuation is necessary in specific
instances. If you don't know what the rules are for, your writing will show
it.
The point to the List above is that even the best writers make these
mistakes, but you can't afford to. The way manuscripts are thrown into the
Rejection pile on the basis of early mistakes is a crime. Don't be a victim.

Patricia Holt was book
review editor at the San Francisco Chronicle for 17 years and now writes
a free Internet column called "Holt Uncensored."
Holt is a founder of the Bay Area Book Reviewers Association, where she
originated the idea for an annual BABRA Awards presentation to Northern
California authors and publishers (now in its 15th year). In 1990 she became the
first nonlibrarian in 40 years to receive the American Library Association's
prestigious Grolier Foundation Award. Elected to the board of directors of the
National Book Critics Circle in 1991, she became Vice President in charge of
membership in 1992-96.
Holt is the author of a biography of San Francisco private detective Hal Lipset
called The Bug in the Martini Olive, published in 1991 by Little, Brown
and reprinted in 1994 as The Good Detective by Pocket Books.
Back
Home